Una de vampiros

Cada vez me gustan más las novelas de Vargas y no paro de recomendarla. Ella insiste en que no hace novela negra sino de enigma y yo diría más, creo que ni siquiera es novela criminal.

Disfruto con las circunvoluciones mentales de Adamsberg y su brillante intuición, con la erudición de Danglard que baja al comisario de las nubes, con la fiel determinación de la teniente Retancourt (“el mejor hombre de la Brigada”), con las tontadas de Estalère, con Veyrenc (que reaparece desde los Pirineos), y con Mordent, Froissy, Nöel y todos los demás, un micromundo de maderos (flics) tan familiar después de tantas historias. Además cada caso es tan sólido, original y asombroso que ninguna novela se parece a las demás ni, desde luego, a las de otros escritores que yo conozca. A mi la palabra vampiro me hubiera hecho cerrar un libro a la primera aparición. Pero Vargas nos vende la moto. Cementerios, leyendas, sortilegios, supersticiones y magia, de la mano de pruebas de ADN, un racionalismo feroz y erudición histórica.

Londres, París, Serbia. 17 pares de zapatos, con sus correspondientes pies cercenados dentro, a las puertas de un cementerio londinense. Un brutal asesinato con aniquilamiento y desintegración del cadáver. Una venganza entre dos familias, desde hace trescientos años. Algunos creen que hay criaturas que no llegan a morir y están dispuestas a matar por ello. ¿Importa algo que sea verdad o no?

La pena es que ya sólo me queda por leer la última, El ejército furioso (2011).

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

5 thoughts on “Una de vampiros

  1. A mi parecer una de las mejores novelas de Vargas, pese a que la leyenda en la que gira la novela resulte un poco farragosa de comprensión, pero es algo muuuuy secundario.

    Sus novelas te gustarán unas más que otras, pero nunca acabas un libro suyo sin satisfacción, es un placer leerla.

  2. No, no me han compensado esas farragosas tres cuartas partes del principio de la novela.
    Tampoco me ha llegado ese humor que a veces parecía producto de una mala traducción.
    Supongo que no haber leído las anteriores, me lo ha hecho mas lioso, pero no me han quedado ganas de leerlas a pesar de estar disponibles todas en la biblioteca de al lado de mi casa.

  3. Con Vargas me pasa que me cuesta entrar en la novela, pero luego me apasiona. Lo que más me gusta es la cultura de la que hacen gala (algunos) personajes y las historias tan retorcidas que parece que nunca se van a aclarar…pero nunca decepciona. D’accord avec toi, Javier

Deja un comentario